Film DiaryCatarina MiraNovember 11, 2019film photos, film photography3 Comments Film DiAry - OCT 19 Film DiaryCatarina MiraNovember 11, 2019film photos, film photography3 Comments Portuguese friends in town. / Amigas portuguesas em Londres. Breakfast at Abuelo in Convent Garden. / Pequeno-almoço no Abuelo em Convent Garden. Catarina Pereira, Carolina Nashtai, myself and Mafalda Patrício. Wearing Martin’s shirt. / A usar uma camisa do Martin. A cosy lunch with my friend Matilde at ours. / Um almoço em casa com a minha amiga Matilde. Our wonderful sofa from West Elm arrived after a two long month wait. / O nosso magnífico sofá da West Elm que finalmente chegou ao fim de dois meses de espera. At home, one of the first times I wore a jumper this autumn. / Em casa, numa das primeiras vezes que vesti um camisolão este outono. Chloe & I. Gonçalo Peixoto, Gonçalo Marinho and Martin at Lisboa Fashion week’s after party. / Gonçalo Peixoto, Gonçalo Marinho e Martin na after party da Lisboa Fashion week. Diogo & Vanessa. Ria Formosa. Casa Modesta. From when we went to Casa Modesta. / Quando fomos passar uns dias na Casa Modesta. The train to Barril beach. / O comboio para a praia do Barril. My whole world in one picture. / O meu mundo numa fotografia. Mimosas for breakfast. / Mimosas para o pequeno-almoço. Chloe, our ray of sunshine. / Chloe, o nosso raio de luz. Codie, Chloe’s boyfriend. I’m so happy they found each other. / Codie, o namorado da Chloe. Estou tão feliz que se tenham encontrado. Tita lives in Mozambique but is one of my closest friends, I only see her once a year but I love her so so so much. / A Tita vive em Moçambique mas é das minhas amigas mais próximas. Só a vejo uma vez por ano mas amo-a profundamente. Con & Martin. Brunch at ours. / O pequeno almoço na nossa casa. Tita. Valentine. Frieze, 2019. Frieze, 2019. Frieze, 2019. Walthamstow. Autumn colours. / Tons de outono. Mornings in the guest’s room. / Manhãs no quarto de hóspedes. In my comfort zone, wearing black with my best friend, my Leica. / Na minha zona de conforto, a usar preto e com a minha melhor amiga, a minha Leica. Love this basket from a brand called Little Deer. / Adoro este cesto da marca Little Deer. I’m so in love of our bed side table lamps by Tom Raffield. / Estou tão apaixonada pelos nossos candeeiros do designer Tom Raffield. Some vintage military boots I bought in Spitalfields market. / Um par de botas vintage que comprei no mercado de Spitalfields. Layers & layers. Our kitchen and our wonderful table by Tikamoon. / A nossa cozinha e a nossa mesa magnífica da Tikamoon. *gift Our living room. / A nossa sala. Our bedroom, my happy place. I absolutely love the bed we have designed with Madeira Rosa Studio. / O nosso quarto, o meu sítio feliz. Eu adoro a cama que desenhámos em conjunto com o Madeira Rosa Studio. Autumn in London. / Outono em Londres. Ph: Mathilde Metairie. A pizza margarita at a small restaurant called “pizza am” in Milan. You can’t book a table but they provide free Prosecco and more pizza while you wait. / Uma pizza margarita num restaurante pequenino e muito típico em Milão. Não aceitam reservas mas, enquanto se espera, providenciam Prosecco e fatias de pizza gratuitos. The coffee shop at the Prada Foundation which is very Wes Anderson inspired. / O café da fundação Prada que tem uma vibe muito Wes Anderson. Prada foundation. A solo day exploring Milan and the Prada Foundation. / Um dia a explorar Milão e a fundação Prada sozinha. Prada foundation. At the opening of the Incredible Inez & Vinoodh’s exhibition in Milan. / Na abertura da exposição dos incríveis Fotógrafos Inês e Vinoodh em Milão. Milan, on the day I signed with my new agency, Next Italy. / Milão, no dia em que assinei com a minha nova agência, Next Itália. The adorable Rui. / O adorável Rui. Had so much fun with these two at the anual Intimissimi’s show in Verona. / Diverti-me tanto com este dois no desfile anual da Intimissimi em Verona. Anita is so ridiculously good looking that I can’t stop myself from taking pictures of her. On top of that she has one of the kindest hearts I know. / A Anita é tao bonita que, quando estamos juntas, não consigo parar de a fotografar. E, como se não bastasse, tem um coração enorme. Catarina Pereira & Carolina Nashtai. Gonçalo Saraiva. Anita Costa & Gonçalo Saraiva. Thank you for reading.x *These are my own images and they may not be used for commercial purposes without prior consent. In case of a repost please credit me. Catarina Mira Facebook0 Twitter Pinterest0 0 Likes
Film DiaryCatarina MiraFebruary 02, 2019film diary jan 19, film diary, film diaries jan 19, film photos, film is not dead, stay broke shoot film2 Comments Film Diaries - Jan 19 Film DiaryCatarina MiraFebruary 02, 2019film diary jan 19, film diary, film diaries jan 19, film photos, film is not dead, stay broke shoot film2 Comments
Film DiaryCatarina MiraApril 01, 2019film photos, film diary, film diary march 19, march, stay broke shoot film, photography2 Comments Film Diaries - March 19 Film DiaryCatarina MiraApril 01, 2019film photos, film diary, film diary march 19, march, stay broke shoot film, photography2 Comments
Film DiaryCatarina MiraMay 13, 2019film photos, film diary, film diaries April 19, film is not dead, film, photosComment Film Diaries - April 19 Film DiaryCatarina MiraMay 13, 2019film photos, film diary, film diaries April 19, film is not dead, film, photosComment
Film DiaryCatarina MiraJune 14, 2019film photos, film diary, film diary may 19, film is not dead, film, photos, photography, lifestyle london, life in photosComment Film Diaries - May 19 Film DiaryCatarina MiraJune 14, 2019film photos, film diary, film diary may 19, film is not dead, film, photos, photography, lifestyle london, life in photosComment
Film DiaryCatarina MiraMarch 09, 2020film diary feb 2020, film diary, film diaries, film is not dead, film photos, film photography, film shots3 Comments Film Diary - Feb 2020 Film DiaryCatarina MiraMarch 09, 2020film diary feb 2020, film diary, film diaries, film is not dead, film photos, film photography, film shots3 Comments