Favourite Winter Salad
In our home we both like to cook. Food is our most discussed subject while messaging throughout the day. Cooking never bores me because fortunately Martin shares this task with me. Between us, this art of mixing flavors, is almost a competition. He makes the best lasagna and poaches eggs perfectly. I'm better at making soups and anything fish related. He follows recipes, I prefer to improvise. Lately I've been managing to convert Martin into starting to like a few veggies he didn't use to enjoy. Firstly mushrooms and, now with this recipe, parsnips.
This winter salad is super simple and delicious, it's the perfect side dish for so many mains. Because most vegetables are cooked in the oven, it turns out to be quite a comforting salad. Not everything that is healthy has to be boring, in this case the roasted almonds add crunchiness and a bit of a smoky flavour which, in my opinion, is what makes this dish really interesting.
Cá em casa gostamos muito de cozinhar. Para nós, esta arte de misturar sabores, é quase uma competição cá em casa. Ele faz a melhor lasanha e escalfa ovos na perfeição. Já eu, supero-o nas sopas e em tudo o que envolve peixe. Ele segue receitas, eu prefiro improvisar. Ultimamente tenho consigo fazer com que o Martin comece a gostar de alimentos que até então não tolerava. Primeiro cogumelos e, agora com esta receita, pastinacas (yap, também não fazia ideia que era esse o nome que se dava a parsnips em português).
Esta salada de inverno é super simples e deliciosa, ideal para acompanhar qualquer prato de peixe ou carne. Porque a maior parte dos legumes são cozinhados no forno, acaba por ser uma salada bastante reconfortante. Nem tudo o que é saudável tem de ser aborrecido, neste caso as amendoas torradas adicionam um elemento crocante e meio fumado que, na minha opinião, são o que torna este prato realmente interessante.
Ingredients:
1 butternut squash, cut into thin wedges;
2 red onions, halved and cut into wedges;
2 parsnips cut into wedges, or any other veggies like carrots or courgettes if you don't like parsnips;
3 Tbsp olive oil (or more if you love olive oil as much a me);
Honey;
1 hand full of flaked almonds;
225 bag leaf spinach;
2 Tbsp of any vinegar;
1 tsp dijon mustard.
Instructions:
Heat oven to 220C. Put the vegetables into a large roasting tin, drizzle with half the oil and season to taste. Roast for 20 mins or until softened. Drizzle with the honey (be generous). Before the vegetables finish cooking add the almonds flakes in a separate dish with a drizzle of olive oil and let them toast until brown.
Put the spinach into a large bowl and tip in the vegetables. Whisk the vinegar, mustard and remaining oil together, season to taste and toss the almond flakes on top
Ingredientes:
1 abóbora, cortada em tiras finas;
2 cebolas vermelhas, cortadas aos quartos;
2 pastinacas cortadas em quartos, ou outro qualquer legume, como cenoura ou courgete, caso não gostes ou encontres pastinaca;
3 colheres de sopa de azeite (ou mais se gostares de exagerar no azeite como eu);
Mel;
1 mão cheia de amêndoas em flocos;
225g de folhas de espinafre;
2 colheres de sopa de vinagre;
1 colher de chá de mostarda dijon.
Instruções:
Aquece o forno a 220 ° C. Coloca os legumes num tabuleiro de forno, rega-os com metade do óleo e tempera a gosto. Deixa que cozinhem durante 20 minutos ou até estarem bem molinhos. Rega-os com o mel (sê generoso). Antes que os vegetais terminem de cozinhar coloca as lascas de amêndoas num recipiente à parte com um fiozinho de azeite e leva ao forno até dourar.
Coloca o espinafre numa tigela grande e despeja os legumes. Rega com a mistura de vinagre, mostarda e o restante azeite, tempera a gosto e joga os flocos de amêndoa por cima.
Time to eat! Let's see if I can find a recipe to make Martin like aubergines now :)
Hora de comer! A ver se encontro uma receita para fazer o Martin gostar de berinjelas agora :)
* Non sponsored post. These are my own images and they may not be used for commercial purposes without prior consent. In case of a repost please credit me.